10 ТИЖДЕНЬ
27 апреля, 2020 в 8:45,
Нет комментариев
Спеціальність «ФІЛОЛОГІЯ. ПЕРЕКЛАД (АНГЛІЙСЬКА)»
ДНІ |
КУРСИ |
ФІЛОЛОГІЯ |
ФІЛОЛОГІЯ |
ФІЛОЛОГІЯ |
ФІЛОЛОГІЯ |
ФІЛОЛОГІЯ |
|
101 |
201 |
301 |
401 |
ОС «Магістр І» |
|||
|
|
|
|||||
ПОНЕДІЛОК 27.04.2020 |
I |
|
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
|
|
|
II |
Вступ до спецфілології |
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
Переклад та редагування текстів різних типів та жанрів |
|
|
||
III |
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
Основи психології |
Переклад та редагування текстів різних типів та жанрів |
Практичний курс іноземної мови ІІ (нім.) Воєводіна Н.М. |
Іноземна мова 2 (нім.) |
||
IV |
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
Основи психології |
Переклад та редагування текстів різних типів та жанрів |
Практичний курс іноземної мови ІІ (нім.) Воєводіна Н.М. |
Іноземна мова 2 (нім.) |
||
V |
|
|
|
Соціолінгвістичні теорії перекладу |
|
||
VI |
|
|
|
Соціолінгвістичні теорії перекладу |
|
||
VII |
|
|
|
|
|
||
VIII |
|
|
|
|
|
||
|
|
||||||
ВІВТОРОК 28.04.2020 |
I |
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
|
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
|
|
|
II |
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
|
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
Теорія перекладу |
|
||
III |
|
Лінгвокраїнознавство іноземної мови І Пефтієва О.Ф. |
|
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
|
||
IV |
|
Лінгвокраїнознавство іноземної мови І Пефтієва О.Ф. |
|
|
Іноземна мова І та практика перекладу |
||
V |
|
|
|
|
Анотування, реферування та редагування текстів |
||
VI |
|
|
|
|
Анотування, реферування та редагування текстів |
||
VII |
|
|
|
|
|
||
ДНІ |
КУРСИ |
ФІЛОЛОГІЯ |
ФІЛОЛОГІЯ |
ФІЛОЛОГІЯ |
ФІЛОЛОГІЯ |
ФІЛОЛОГІЯ |
101 |
201 |
301 |
401 |
ОС «Магістр І» |
||
|
|
|||||
СЕРЕДА 29.04.2020 |
I |
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови ІІ |
|
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
Іноземна мова 2 (італ.) |
II |
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови ІІ |
|
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
Лінгвістичні закономірності перекладу текстів |
|
III |
Фізичне виховання |
Основи психології |
Практичний курс іноземної мови ІІ (італ.) |
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
Сучасні лінгвістичні теорії |
|
IV |
Фізичне виховання |
Вступ до мовознавства |
Практичний курс іноземної мови ІІ (італ.) |
|
Філософські проблеми філології |
|
V |
|
|
|
|
|
|
VI |
|
|
|
|
|
|
VII |
|
|
|
|
|
|
VIII |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
ЧЕТВЕР 30.04.2020 |
I |
Латина |
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
|
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
|
II |
Латина |
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
|
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
|
|
III |
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
Вступ до мовознавства |
|
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
Іноземна мова І та практика перекладу |
|
IV |
Практичний курс та практика перекладу іноземної мови 1 (англійська) |
|
|
|
Перекладацький скоропис |
|
V |
|
|
|
|
Іноземна мова І та практика перекладу |
|
VI |
|
|
|
|
|
|
VII |
|
|
|
|
|
|
VIII |
|
|
|
|
|
ДНІ |
КУРСИ |
ФІЛОЛОГІЯ |
ФІЛОЛОГІЯ |
ФІЛОЛОГІЯ |
ФІЛОЛОГІЯ |
ФІЛОЛОГІЯ |
101 |
201 |
301 |
401 |
ОС «Магістр І» |
||
|
|
|||||
П’ЯТНИЦЯ 01.05.2020 |
I |
|
|
|
|
|
II |
|
|
|
|
|
|
III |
|
|
|
|
|
|
IV |
|
|
|
|
|
|
V |
|
|
|
|
|
|
VI |
|
|
|
|
|
|
VII |
|
|
|
|
|
|
VIII |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
СУБОТА 02.05.2020 |
I |
|
|
|
|
|
II |
|
|
|
|
|
|
III |
|
|
|
|
|
|
IV |
|
|
|
|
|
|
V |
|
|
|
|
|
|
VI |
|
|
|
|
|
|
VII |
|
|
|
|
|
|
VIII |
|
|
|
|
|